Thursday, March 10, 2011
Une Saison chez Césaire
Living legends are rare but Aimé Césaire was one. In his lifetime (1913-2008), his name was synonymous with Black consciousness for French colonial subjects, or Négritude. One of France’s first and only colored députés, he delivered a blistering attack on French colonialism and racism in 1950, and was also the face of modern Martinican politics, as both the mayor of Fort-de-France from 1945 to 2001 and the author of Martinique’s request to become a French Overseas Department. First and foremost however, Césaire was a poet who developed a personal esthetic of surrealism - astonishing even to André Breton - to evoke the unique mal-de-vivre of French West Indians caught between a calculatingly generous “motherland” and aspirations for self-actualization. He was also the author of an equally acute theatrical body of work that is unforgiving of history and the political and economic machine that dictated it in his part of the world. “Nègre fondamental” and “éveilleur de conscience”, Césaire provided the foundation and the vision for African and West Indian literatures and identities.
The play “Une Saison chez Césaire”, conceived by his daughter Michèle and Haitian director Ruddy Sylaire is an invitation to rediscover Césaire's poetico-militant preoccupations in this year of celebrations of France’s overseas territories (“2011 Année des Outre-mer”). Splicing scenes from his four plays, the piece explores his principal concern, that of “le Nègre en lutte pour des lendemains meilleurs”. From the fugitive slave who aspires to be the Inventor of oppressed desires (“Et les chiens se taisaient”) to Christophe, the liberator/dictator of Haitian history (“La tragédie du roi Christophe”); from Lumumba, visionary of African unity (“Une Saison au Congo”) to Caliban, symbol of the brutalization of African-American identity ("Une Tempête"), Césaire challenges official lip-service to human rights and France’s own cherished motto of liberty, equality and fraternity for all.
If Césaire’s metaphorical language and Sylaire’s direction feel limited by the narrow confines of the Déchargeurs, the four actors give generously to their performances as a host of idealists trapped by history and crushed by unstoppable forces. The production is a simple and direct tribute to Césaire’s writing, as minimal in its dramatic language as it is symbolic in its few concessions to set (two poteau-mitan and a hanging sculpture evoking the lianes of the Martinican rain forest, both charged with rich symbolic implications for his work). Césaire’s voice rings loud and clear in this too brief “season” of his yet too pertinent discontent.
To April 9, Tues-Sat, 9:45 pm, 2 pm Sat, Théatre les Déchargeurs, 3 rue des Déchargeurs, 1e, Mº Châtelet, tel: 0892. 70.12.28.
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment